Carta abierta del Padre Miguel d’Escoto al Presidente Barack Obama

miguel_d_escoto_Estamos viviendo un momento muy delicado y dramático….que puede ser decisivo para la sobrevivencia de la vida en nuestro maltratado planeta.  Como pintor italo-nicaragüense estoy sumamente preocupado y considero muy importantes estas reflexiones del  querido amigo Padre Miguel d’Escoto Brockmann, que acaba de  enviar una carta abierta al Presidente de los Estados Unidos de América  Barack Obama

Carta abierta del Padre Miguel d’Escoto al Presidente Barack Obama

Su Excelencia Barack Obama
Presidente de los Estados Unidos de América

Managua, Nicaragua, 4 agosto 2013

Querido hermano Presidente Barack Obama,

Le escribo esta mañana dominical, 4 de agosto del año 2013, con un corazón desbordándose con el más puro e intenso amor para Ud., Michelle, Natasha y Malia Ann, sus dos lindas niñas que tan rápidamente se están convirtiendo en lindas y sensitivas señoritas. Con mucho amor también para todo su país, dónde primero vi la luz del día, dónde recibí la mayor parte de mi educación formal y dónde, mediante el ejemplo de Martin Luther King Jr., logré entender mejor que en cualquiera de los múltiples textos de teología lo que significa ser seguidor de Jesús.

Esta, Presidente, es mi segunda carta a Ud. La primera fue una carta extremadamente positiva y llena de esperanza. La escribí desde las Naciones Unidas cuando aun estaba sirviendo como presidente de la sexagésima tercera sesión ordinaria de la Asamblea General. Esta le llega del mismo corazón lleno de amor y de preocupación por la humanidad y por nuestra Madre Tierra. Ahora los tiempos han cambiado pero no así la criminalmente irresponsable política exterior de su país.

¿Por qué debería Ud. leer esta carta? Yo ahora ya soy un anciano, posiblemente no muy lejos del fin de mi vida, alguien con quien, desde el punto de vista ideológico, Ud. no comparte prácticamente nada. Puede ser que debería leerla porque toda mi vida yo he recibido inspiración de parte de extraordinarios ciudadanos estadounidenses cuyo ejemplo impregnó mi alma de una fe profunda en el poder de la humanidad de autoredimirse. O, quizás, porque yo reconozco la incuestionable contribución al mundo de parte de muchos estadounidenses. Yo, personalmente, pienso que Ud. debería leer esta carta porque, desde el punto de vista intelectual, los que se niegan a considerar otros puntos de vista, si son lo suficiente poderosos, corren el riesgo de cometer horrendos crímenes.

Michilini, BUONGIORNO SIGNORI TOLSTOJ E GANDHI, 2012, olio su tela, cm.70×73

Michilini, BUONGIORNO SIGNORI TOLSTOJ E GANDHI, 2012, olio su tela, cm.70×73

Parece ser que aun esas personas que aparentan ser de lo mejor, cuando reciben la investidura del poder, sufren una profunda metamorfosis; de pronto se convierten en seres insensibles, déspotas que rehúsan permitir que el derecho limite su capacidad de acción y se vuelven crueles hasta el punto de criminalidad. Independientemente de cuanto les haya desagradado la conducta de sus predecesores y cuan fuertemente la hayan denunciado y proclamado necesidad de cambio, cuando son investidos de poder, la mayoría de las veces, les resulta imposible no actuar como tiranos.

Esta segunda carta se la estoy escribiendo desde la privacidad de mi aposento, sentado a la orilla de la ventana, en la mecedora dónde todos los días me siento por horas de pensamiento, oración y reflexión. Al tiempo que escribo estas palabras, mi mano izquierda, conectada y en total sintonía con mi corazón, descansa sobre mi cama. Esta es la cama en que murió mi padre y la cama en que mi madre agonizó. Posiblemente también sea la cama dónde emitiré mi último suspiro. Para mí, este cuarto es un lugar sagrado. Un lugar dónde siento la presencia de Dios, de mi padre y de mi madre, de mi Señor Jesús y de María. Me están cuidando y, espero, que también inspirándome mientras le escribo esta difícil carta, pero impregnada de amor al mismo tiempo.

Bien recuerdo, ¿cómo podría yo olvidar? la bandera del “cambio creíble” bajo la cual, usted, querido hermano, montó su campaña para lograr la presidencia de lo que, en presencia de Dios, solo puedo llamar el terrorista, asesino y genocida imperio estadounidense. Comprendo lo difícil que es escuchar estas palabras pero, créame, para alguien que ama al pueblo estadounidense tanto como yo, es mucho más difícil pronunciarlas. No obstante, la verdad nunca debería silenciarse, no si lo que anhelamos es la libertad. Tal como Jesús nos dijo, “la verdad nos hará libres.”

Michilini, RITRATTO DI LEV TOLSTOJ, 2012, olio su tela, cm.60×35

Michilini, RITRATTO DI LEV TOLSTOJ, 2012, olio su tela, cm.60×35

Tal como están las cosas hoy en día, la mayor parte de la gente en este mundo ya ha logrado comprender lo que Estados Unidos realmente es: “Full Spectrum Dominance”. Saben que Estados Unidos es un país adicto a las guerras de agresión, poseído por los demonios de la codicia y de dominación, a tal punto que no hay nada que no haría hasta estar plenamente satisfecho de haber alcanzado un control total y absoluto sobre el planeta Tierra, su atmósfera, espacio extraterrestre e implicancias cósmicas.

Las únicas personas en el mundo que no saben lo que Estados Unidos realmente es son los propios estadounidenses porque toda su vida han sido sometidos a una campaña oficial de mentiras y engaños que es cómo el gobierno de su país trata a sus propios ciudadanos. El gobierno estadounidense quiere marionetas que obedezcan ciegamente cuando se les ordene ir a asesinar a gente en lugares lejanos que antes ni siquiera habían oído mencionar y nunca logran entender por qué es que deben ir a matarlos. Esa, por supuesto, es la razón por la que tantos soldados estadounidenses se suicidan en el campo de batalla o al regresar a casa. Simplemente no pueden aceptar que se les haya convertido, engañosamente, en asesinos. Ese es el egoísmo loco de que Tolstoi hablaba y el que yo llamo egoísmo loco y suicida. No existe derecho humano o divino bajo el cual Estados Unidos haya demostrado su voluntad a respetar.

Lo que el mundo está presenciando hoy no es tan sorprendente ni imprevisto. En mi parte del mundo, ya a inicios del Siglo XIX, Simón Bolívar proféticamente proclamó: “Estados Unidos parece haber sido predestinado por la Providencia para plagar a nuestra América de miseria en nombre de la libertad.” Y más cerca de nuestro propio tiempo, a inicios del Siglo XX, nuestro gran Augusto. C. Sandino escribió: “El capitalismo estadounidense ha ya alcanzado la última etapa de su desarrollo, transformándose, en consecuencia, en imperialismo, ya no le importa para nada teorías de derecho y de justicia.”

 Michilini,CHE GUEVARA E CRISTO CROCIFISSO, 2011, olio su tela, cm.65×80

Michilini,CHE GUEVARA E CRISTO CROCIFISSO, 2011, olio su tela, cm.65×80

Al leer estas palabras de dos de nuestros más grandes héroes y profetas latinoamericanos, no faltarán quiénes en Estados Unidos los descalifiquen de inmediato diciendo que son palabras de gente a quienes Estados Unidos no les agrada porque, de hecho, son personas que odian la libertad y la democracia, lo que, según ellos, es la esencia de Estados Unidos. Una vez escuché al Presidente Bush, hijo, dando esa explicación a críticas sobre la política exterior de su país. Eso me hizo ponerme a pensar quiénes serían esa gente que odia la libertad.

No obstante, la verdad es que en su propio terreno, en el año 1858, Oliver Wendell Holmes, padre del famoso magistrado asociado de la Corte Suprema de Estados Unidos, declaró: “nosotros somos los Romanos del mundo moderno – el gran pueblo asimilador. CONFLICTOS Y CONQUISTAS, NATURALMENTE, SON ACCIDENTES NECESARIOS PARA NOSOTROS, COMO FUE EL CASO CON NUESTROS PROTOTIPOS”. Esta es una afirmación tan increíble que me pareció que merecía ser transcrita enteramente en mayúsculas.

Estas palabras, claramente, tenían el propósito de eximir a los estados Unidos de toda responsabilidad por sus crímenes, pasados, presentes y futuros. Después de todo para lo que sirven los imperios es precisamente para saqueo y crímenes en gran escala. Y ahora era el turno de Estados Unidos para actuar ese papel, tal o mejor, de lo que sus predecesores imperiales lo habían hecho. A penas dos años después de que Oliver Wendell Holmes Sr. Escribiera el pasaje que cité en el párrafo anterior, el 27 de junio del año 1860, el New York Times publicó un poema de Walt Whitman bajo el titulo de: “The Errand Bearers” donde triunfalísticamente proclama el destino imperial de Estado Unidos:

“Canto al nuevo imperio, mas grande que ninguno antes – como en
visión me viene,
canto a América, la Doña – canto a una mayor supremacía…”

Este poema fue posteriormente incluido en el gran poema épico de Whitman, Leaves of Grass.

 Michilini, SANTA CHIARA E SAN FRANCESCO, POLITTICO DELLA PACE, 2011, olio su tela su legno e oggetti vari, cm.55x122x7

Michilini, SANTA CHIARA E SAN FRANCESCO, POLITTICO DELLA PACE, 2011, olio su tela su legno e oggetti vari, cm.55x122x7

Para mí resulta obvio que el comportamiento de los Estados Unidos hoy en día es consecuencia de lo que se sembró en su alma como la misión que Dios le había dado. Pero no hay nada de Dios en tanta arrogancia y total irrespeto al derecho y a la dignidad del ser humano, independientemente de raza, nacionalidad o religión. Solo los adoradores del becerro de oro creerían diferente.

Es este comportamiento y forma de pensar lo que convirtió a Estados Unidos en la peor de las plagas que jamás haya caído sobre la humanidad y nuestra Madre Tierra. De hecho yo soy uno de los de esa creciente mayoría global que piensa que la política exterior guerrerista de Estados Unidos es precisamente la causa de que el mundo esté en la precaria situación en que se encuentra ahora. Y esto incluye el hecho de que, por primera vez en la historia, la humanidad se encuentre hoy ante una verdadera posibilidad de su extinción.

Fue precisamente para evitar este tipo de crimen que Ud. fue electo presidente de Estados Unidos, para que ayudara a su país a abandonar el terrorismo y le diera una oportunidad a la humanidad, incorporándose a la familia humana donde pertenece y donde sería recibido con los brazos abiertos. Por el contrario, si Estados Unidos opta por seguir tras su megalomaniática, satánica aspiración al Full Spectrum Dominance, su país no solo estaría apresurando su propia desaparición sino que también la de todos nosotros.

Querido Presidente Obama, Ud. es la última oportunidad de la humanidad. No la deje pasar; no la desperdicie; no se preocupe si a esos cuyos corazones están llenos de odio no les guste lo que Ud. diga o haga. Como seguidor de Jesús tiene que estar preparado para eso. Sea el hombre que Dios quiere que Ud. sea, el que los que votaron por Ud. esperaban que Ud. fuera. Ud. ha sido predestinado para hacer algo sumamente importante no solo para su país, sino que también para la humanidad en su conjunto y para nuestra Madre Tierra. Olvídese de lo que el complejo militar-industrial y Wall Street quieren que Ud. haga. Siga su conciencia. Habiendo escuchado a uno de sus pastores, Jeremiah Wright, yo sé que la suya ha sido bien formada.

Michilini, RITRATTO DI MAHATMA GANDHI, 2012, olio su tela, cm.41×40

Michilini, RITRATTO DI MAHATMA GANDHI, 2012, olio su tela, cm.41×40

Algunas personas, no solo unas pocas, están diciendo que, desde el punto de vista de respeto a la dignidad humana, la vida, la paz y del respeto a la soberanía, independencia e integridad territorial de otros Estados, Ud. está resultando ser aun peor que su predecesor, el Presidente Bush. Eso atraganta la garganta a cualquiera. Es difícil imaginarse algo peor. Puede ser que tengan razón, pero yo aun no estoy listo para abandonar la esperanza que con tanto amor y fe deposité en Ud. cuando lo oía hablar de la imperiosa necesidad de un cambio creíble y sustantivo en la política exterior de su país.

Abróchese los cinturones y comience la verdadera lucha por la que Ud. quería ser presidente de los Estados Unidos y para la cual Dios hizo que Ud. saliera electo. Sea valiente porque la Divina Gracia de Dios, nuestro Señor, nunca le faltará. Tenga la valentía de reconocer el hecho de que cualquier imperialismo, sea cual fuere, es siempre diabólico, es lo que crucificó a Jesús y es responsable de millones de muertes de seres humanos tan solo en la última década. Tenga también el coraje para reconocer que el capitalismo es, de hecho, la teoría y la práctica más opuesta a las enseñanzas de Jesús jamás inventada por el hombre para mantenernos separados y desiguales en una especie de apartheid global.

Que Dios, nuestro Señor, nos libre de codicia, egoísmo, guerrerismo, la lujuria de Full Spectrum Dominance y de la tan profundamente descarriada política exterior de los Estados Unidos de América la cual, después de todo, es la mera personificación de todos esos vicios letales que amenazan con la extinción de la especie humana.

Amor y bendiciones para Ud., Michelle y las muchachas,

Miguel d’Escoto Brockmann. M.M
Sacerdote católico
Canciller de Nicaragua en la década de los 80
Presidente de la 63 Sesión de la Asamblea General de la ONU

Publicado en nacional y región centroamericana (http://tortillaconsal.com/tortilla/es/node/13366 )

Michilini,1994, RITRATTO DI BAMBINA cm.20x20

Michilini,1994, RITRATTO DI BAMBINA cm.20×20

7 pensieri su “Carta abierta del Padre Miguel d’Escoto al Presidente Barack Obama

  1. Demasiado amor y humildad en esta carta del Pdre D’escoto a un ser insensible, a una política inhumana en el mundo entero, me estremeció y no pude contener el llanto pero son palabras que te llenan de esperanza que no todo esta perdido que habemos personas que queremos a seres humanos de esta índole. Un abrazo a nuestro compañero y guía espiritual Padre Descoto.

  2. Es una cátedra de humanismo al presidente de los estados unidos y todos aquellos que no quieren la paz mundial y el respeto a la soberanía de los pueblos.

  3. Con todo mi respeto al Padre Descoto, pero demasiado amor y sencillez de su parte, es una bofetada y no se merece esas palabras. Hasta el más duro se le vienen las lagrimas con esta carta, es un orgullo de la patria.

  4. Palabras estremecedoras, el mundo esta vacío y perdiendo los valores, la esencia de la sensibilidad y amor hacia el prójimo, la sed de poder esta invadiendo a los seres humanos que actuamos por caprichos ,rencores y envidia, porque no queremos darnos cuenta que todo esto es una trama y burda mentira para seguir financiando guerras absurdas y en donde los que mas sufren son los civiles. Gracias Sergio michilini por divulgar esta carta del Padre descoto a este títere.

  5. Así es, la verdad nos hará libre, aunque muchas veces duela y cueste decirla. Admiro esta carta llena de amor y de grito de paz. Un saludo especial al Padre Descoto.

  6. Todo mi respeto al Padre Nicaraguense Descoto y paz por todo el mundo, mejores palabras para pedir por el pueblo de Siria no he leido en toda esta tiempo de crisis, gracis por publicarse.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *