Vuelan en el web las pinturas de Juan Rulfo

Navegar por Internet nunca deja de sorprender.     Es increíble este misterioso mecanismo que acerca distancias e informa sobre hechos que en otros tiempos hubiera sido IMPOSIBLE conocer.
Una pequeña excursión en la web para comprobar el nivel de interés que despiertan mis 17 lienzos que ilustran los 17 cuentos de Juan Rulfo recogidos en el libro “El Llano en Llamas”…

…. y descubro que estas obras han sido reproducidas por todas partes, a veces con un enlace a mis sito www.labottegadelpittore.it , otras veces sin siquiera mencionar al autor de las pinturas.

La buena noticia es que el producto de todo un año de trabajo de investigación y creación de estas 17 composiciones temáticas despierta interés, y tiene lógica, pues, por primera vez han sido ilustrados con imágenes todos los 17 relatos de “El llano en llamas” del “escritor de idioma español más popular del siglo XX, progenitor del realismo mágico latinoamericano“.

La mala noticia es que esta colección de 17 pinturas reproducidas en el web en millares de páginas y que ilustran este libro de fama mundial, que ha sido traducido a 140 idiomas… no ha producido hasta ahora ni una pizca de respuesta constructiva, como la idea de una EDICIÓN ILUSTRADA de “El llano en llamas”, o una EXPOSICIÓN de estas pinturas y bocetos originales, o la realización de pinturas murales, mosaicos o cerámicas con estas composiciones temáticas ….y tampoco nadie que haya tenido la inquietud de pagar algún “DERECHO DE AUTOR” por estas reproducciones masivas.


…..En resumen, parece que Internet es un lugar de un solo sentido, donde las imágenes simplemente se copian, se chupan, salen y toman vuelo…y todo termina allí…..
Es un mundo indiferente a la creatividad, en donde el dinero se hace con dinero y no con trabajo.

Es un mundo en donde navega y contamina todo el espectro de la USURA.

Con usura no tiene el hombre

casa de buena piedra…

[Poema – Texto completo.]
Ezra Pound

Con usura no tiene el hombre casa de buena piedra
Con bien cortados bloques y dispuestos
de modo que el diseño lo cobije,
con usura no hay paraíso pintado para el hombre en los muros de su iglesia
harpes et lutz (arpas y laúdes)
o lugar donde la virgen reciba el mensaje
y su halo se proyecte por la grieta,
con usura
no se ve el hombre Gonzaga,
ni a su gente ni a sus concubinas
no se pinta un cuadro para que perdure ni para tenerlo en casa
sino para venderlo y pronto
con usura,
pecado contra la naturaleza,
es tu pan para siempre harapiento,
seco como papel, sin trigo de montaña,
sin la fuerte harina.
Con usura se hincha la línea
con usura nada está en su sitio (no hay límites precisos)
y nadie encuentra un lugar para su casa.
El picapedrero es apartado de la piedra
el tejedor es apartado del telar
con usura
no llega lana al mercado
no vale nada la oveja con usura.
Usura es un parásito
mella la aguja en manos de la doncella
y paraliza el talento del que hila. Pietro Lombardo
no vino por usura
Duccio no vino por usura
ni Pier della Francesca; no por usura Zuan Bellini
ni se pintó “La Calunnia”
No vino por usura Angélico; no vino Ambrogio Praedis,
no hubo iglesia de piedra con la firma: Adamo me fecit.
No por usura St. Trophime
no por usura St. Hilaire.
Usura oxida el cincel
Oxida la obra y al artesano
Corroe el hilo en el telar
Nadie hubiese aprendido a poner oro en su diseño;
Y el azur tiene una llaga con usura;
se queda sin bordar la tela.
No encuentra el esmeralda un Memling
Usura mata al niño en el útero
No deja que el joven corteje
Ha llevado la sequedad hasta la cama, y yace
entre la joven novia y su marido
Contra naturam
Ellos trajeron putas a Eleusis
Sientan cadáveres a su banquete
por mandato de usura.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *